Post by Deleted on May 6, 2011 23:46:28 GMT -5
Asalto a Luchadores are seen sitting in a car. They are dressed in their typical attire: Jose in jeans and a black shirt, Mateo in jeans and a white shirt.
Hey Mateo, did you hear anything about this PCW we joined? What's it like?
I know one thing for sure; They're extreme. I watched their Pay-Per-View the other night.
Shellshock?
Yeah. One of their commentary guys was going off all night. He was swearing like it was his last day. And people kept running in to every match!
You kidding me? We're screwed! They gonna be so jealous, they'll attack us every match we get!
I know! This is what I mean when I say we're better. Damn Americans can't take a loss. Real Luchadores can lose ; we just get back up and win the next time.
But we don't need to worry about that. We're gonna win. Every time. Especially this week...
At this point, they've arrived at a PCW House Show. They're greeted at the garage door by a worker.
Hello. Welcome to PCW. Names?
Asalto a Luchadores. Tormenta and Furia.
Don't you recognize us? The best thing to happen to happen to this company? We shouldn't have to tell you our names, you should know them.
Sorry sir...welcome. You have mic time in 10 minutes. Don't be late.
Toda la razon. Vamos, Jose.
Mateo bumps into the worker while passing, knocking the fragile man over.
Oops. Fuera de mi camino, las cucarochas.
They progress towards the stage entrance. They are approached by a man who hands them each a microphone and ushers them to the entrance. They now lead out onto the small stage set up, while their music, "Better Than You" plays. They dance a bit, laughing, and taunting the crowd. They finally finish climbing the turnbuckles and taunting the crowd. Tormenta begins talking.
Asi que esto a lucha prima de campeonato? Parece ser una cuerves de maleantes!
Both men laugh at the silence, as the crowd can't understand.
He is saying that this looks nothing like a top company. He says you all seem like lowlifes!
Wow. Son mas lentos de lo que pensaka, verdad Mateo? These people are slower than we thought, eh Mateo? Hahahah.
Si. Son Tan lento como un monton de palos! They are slower than a pile of sticks!
The crowd boos, and breaks out in USA chants.
Callate! Somos superiors! We're better! Luchadores son mejores que los Americanos.
Calmarse, Jose. No saben to davia. Que tienen que ver.
Anyways. Mujeres. Chicas.
Las Ninas. We've been scheduled to face a tag team of women this week.
Racista. Is this because Mexicans are short? You disgraceful assholes! Culo agujero. We are better than to face women! We should be facing the biggest, baddest men you have. Then, when you win, people will care.
Nobody will care if we beat a pair of women. Inutil. Estamos estrellas. We are stars. We are golden.
Estamos de oro. You people don't deserve to see us wrestle if you think we should be facing women. We are men. Somos hombres.
Nos merecemos ser campeopnes. We deserve to be champions!
The last line by Mateo infuriates the crowd. The boo so loudly, the men can't be heard talking. Finally, it calms enough to hear.
Exijo gue tenemos un equipo de la etiqueta oportunidad por el titulo si ganas mos contra Heathers esta semana.
At the next PPV, Asalto a Luchadores for and win the tag team titles!
Gerente General! Make it happen. Heathers versus Luchadores for El numero uno lugar.
Vamos a gan el partido, y mas tarde los campeonatos.
He says we will beat the Heathers and go on to face the champions.
Y vamos a ganar. We will win.
On that note, adios perras. Next time you see use, we will be winning El numero uno lugar. Number one contenders.
They throw down the microphones and leave the ring as their music plays. As they walk away, they yell "Yo soy mejor que tu" -- We're better than you. They leave to a number of boos, and begin to laugh. A camera picks up on them backstage.
Can you believe those people? So easy to make fun of! They boo us like we're...Mexicans! Mexicans who are better than them!
Hahah. This match will be no problem. A pair of legendary luchadores against a team of chicas.
They walk back to their car and leave the arena. Fade to black.
Hey Mateo, did you hear anything about this PCW we joined? What's it like?
I know one thing for sure; They're extreme. I watched their Pay-Per-View the other night.
Shellshock?
Yeah. One of their commentary guys was going off all night. He was swearing like it was his last day. And people kept running in to every match!
You kidding me? We're screwed! They gonna be so jealous, they'll attack us every match we get!
I know! This is what I mean when I say we're better. Damn Americans can't take a loss. Real Luchadores can lose ; we just get back up and win the next time.
But we don't need to worry about that. We're gonna win. Every time. Especially this week...
At this point, they've arrived at a PCW House Show. They're greeted at the garage door by a worker.
Hello. Welcome to PCW. Names?
Asalto a Luchadores. Tormenta and Furia.
Don't you recognize us? The best thing to happen to happen to this company? We shouldn't have to tell you our names, you should know them.
Sorry sir...welcome. You have mic time in 10 minutes. Don't be late.
Toda la razon. Vamos, Jose.
Mateo bumps into the worker while passing, knocking the fragile man over.
Oops. Fuera de mi camino, las cucarochas.
They progress towards the stage entrance. They are approached by a man who hands them each a microphone and ushers them to the entrance. They now lead out onto the small stage set up, while their music, "Better Than You" plays. They dance a bit, laughing, and taunting the crowd. They finally finish climbing the turnbuckles and taunting the crowd. Tormenta begins talking.
Asi que esto a lucha prima de campeonato? Parece ser una cuerves de maleantes!
Both men laugh at the silence, as the crowd can't understand.
He is saying that this looks nothing like a top company. He says you all seem like lowlifes!
Wow. Son mas lentos de lo que pensaka, verdad Mateo? These people are slower than we thought, eh Mateo? Hahahah.
Si. Son Tan lento como un monton de palos! They are slower than a pile of sticks!
The crowd boos, and breaks out in USA chants.
Callate! Somos superiors! We're better! Luchadores son mejores que los Americanos.
Calmarse, Jose. No saben to davia. Que tienen que ver.
Anyways. Mujeres. Chicas.
Las Ninas. We've been scheduled to face a tag team of women this week.
Racista. Is this because Mexicans are short? You disgraceful assholes! Culo agujero. We are better than to face women! We should be facing the biggest, baddest men you have. Then, when you win, people will care.
Nobody will care if we beat a pair of women. Inutil. Estamos estrellas. We are stars. We are golden.
Estamos de oro. You people don't deserve to see us wrestle if you think we should be facing women. We are men. Somos hombres.
Nos merecemos ser campeopnes. We deserve to be champions!
The last line by Mateo infuriates the crowd. The boo so loudly, the men can't be heard talking. Finally, it calms enough to hear.
Exijo gue tenemos un equipo de la etiqueta oportunidad por el titulo si ganas mos contra Heathers esta semana.
At the next PPV, Asalto a Luchadores for and win the tag team titles!
Gerente General! Make it happen. Heathers versus Luchadores for El numero uno lugar.
Vamos a gan el partido, y mas tarde los campeonatos.
He says we will beat the Heathers and go on to face the champions.
Y vamos a ganar. We will win.
On that note, adios perras. Next time you see use, we will be winning El numero uno lugar. Number one contenders.
They throw down the microphones and leave the ring as their music plays. As they walk away, they yell "Yo soy mejor que tu" -- We're better than you. They leave to a number of boos, and begin to laugh. A camera picks up on them backstage.
Can you believe those people? So easy to make fun of! They boo us like we're...Mexicans! Mexicans who are better than them!
Hahah. This match will be no problem. A pair of legendary luchadores against a team of chicas.
They walk back to their car and leave the arena. Fade to black.